‘혼밥’은 solo dining, “2인분 먹을게요”는?

오늘의뉴스

‘혼밥’은 solo dining, “2인분 먹을게요”는?

최근 한 식당이 “외로움은 팔지 않는다”며 ‘혼밥’ 손님을 사실상 거부하는 안내문을 내걸어 논란이 일었습니다. 혼자 밥을 먹는다의 줄임말 ‘혼밥’, 한류 붐을 타고, 외국에서는 혼밥을 ‘honbap’이라고 쓰기도 합니다.

제대로된 영어 표현은 eating alone 또는 solo dining이지요. solo는 라틴어 ‘solus’(홀로)에서 유래했습니다. ‘혼밥족’은 solo diner라고 합니다.

0 Comments
포토 제목